So this got me to thinking and I found that these misheard words or phrases have a name! How cool is that. They're called Mondegreens, and they way they got the name happened when writer Sylvia Wright coined the term in an essay "The Death of Lady Mondegreen." In the essay she described that as a child she misheard the final line of the first stanza from the 17th century ballad ""The Bonnie Earl O' Murray." She remembered it as:
-
- Ye Highlands and ye Lowlands,
- Oh, where hae ye been?
- They hae slain the Earl Amurray, [sic]
- And Lady Mondegreen.
The actual fourth line is "And laid him on the green." As Wright explained the need for a new term, "The point about what I shall hereafter call mondegreens, since no one else has thought up a word for them, is that they are better than the original." What's really cool is that this word has been accepted as a new word officially by Merriam-Webster since there was no word to describe this occurrence. You can even submit your favorite mondegreen to the Merriam-Webster folks for their collection.
Edit: we've added another to the list, chicken casserole is now known as chicken castle.
2 comments:
Oh yes my dear, children have the most wonderful senses of humor. Here are some more for your collection: Chepup = ketchup, flutterbee/flutterby = butterfly, calapiter = caterpillar, efalent = elephant and aminal = animal are just a few I can remember at the moment. :)
friderfrator is one that comes to my mind...I love this post! Good stuff!
Post a Comment